番外双子的称不上朋友的朋友的故事(正文第4
玛丽苏文完结之后(NPH) 作者:寒字
番外双子的称不上朋友的朋友的故事(正文第4
农夫与蛇
尒説+影視:ρó㈠捌мó.cóм
你不会原谅他的。在你独自一人站在异国的酒店前台办理双人房的入住时,你这么想着。
你和你男友的共同好友已经偷偷告诉你了,你的男友准备在这次旅行中向你求婚,为此你甚至提前请掉了你的年假。
但是,你的男友竟然在登机前为了工作上的事情而把你一个人送上了飞往异国的飞机,简直是愚蠢到无可救药。
虽然你和你的男友都是医生,理智上你能够理解为了救死扶伤而推迟航班的决定,但情感上你还是很生气。
但是订的酒店和餐厅是无法改期和退订的,你本着不浪费的原则,决定即使是一个人也要好好享用。
海边的景色很好看,餐厅供应的海鲜也很鲜美,但是一个人回到房间里,你还是觉得有点落寞。
等等,好像不是一个人。
躺在房间中央的地上的棕发年轻男人就像在挑衅一样摆成了大字型,你后退了半步,后背贴在了门上。
你在恐惧,就在你准备离开房间去寻求帮助的时候,你敏锐的闻到了空气中的血腥味。
“Help……”,你似乎听到地上的人在发出微弱的求救信号。
你迟疑了,医生的本能在这一刻不合时宜的战胜了你的理智,你谨慎的慢慢靠近地上的年轻男人。
他的大腿中枪了,但是万幸没有伤到动脉,你简单的做出了这个判断之后,后背又泛起了凉意。
枪。这个本永远不会出现在你生活中的概念突兀的闯了进来,你的神经紧绷到了极致。
你不知道你该不该救他,你甚至不知道他是万恶不赦的罪人还是被无辜牵连的路人。
在你犹豫的时候,他的伤口中还在流出血液,弥漫开刺鼻的血腥味。
你最后还是选择了救他。
为了不给自己惹麻烦,你没有选择去药店购买消毒酒精和纱布之类惹眼的东西,而是去前台借了针线包,开了房间里酒精度最高的烈酒。
在条件极端简陋的情况下,你没有贸然给他取子弹,你把他的裤子小心的剪开,消毒,缝合,用干净的毛巾简单的包扎。
你从行李箱里的小药盒里取出消炎药,但陷入昏迷的男人根本咽不下去。
你握着水杯蹲在他身旁心理斗争了几分钟,把胶囊放进了自己嘴里,含了一大口水对准了年轻男人的嘴。
在把男人艰难的放上沙发之后,你发誓你这辈子都不会再做这样的蠢事了。
你坐在地上,对着昏迷中的男人喃喃自语,“不知道你有没有听说过农夫与蛇的故事,但是希望你不是那条反咬农夫一口的蛇吧。”
坐在地上休息了一会儿之后,你去浴室清洗了一下,拿起酒店备好的纸笔,用英文留了一张便签,贴在了男人的手上。
做完这些,你把你携带的所有证件和贵重物品放进了包里,背着包出门了。
无论你救的人是好人还是坏人,你都不敢和他共处一室了,救人的时候胆子大到不可思议,救完了人你就开始后悔自己的多管闲事。
你坐在一家酒吧的角落里,支着下巴犯困的时候,还不忘反省自己的没有原则。
你在酒吧呆到了打烊才离开,清晨的天空已经蒙蒙亮了,你又换了一家24小时营业的快餐店,吃了早餐,又换了一家咖啡店。
好不容易挨到了晚上,你估摸着被你救下的人应该已经清醒离开了,才惴惴不安的回了酒店。
你离开之前留的便签上嘱咐他把房卡放在前台,但是你去前台取房卡的时候,前台却告诉你那位先生早上就离开了,还帮你将双人房换成了套房,并且为你支付了一个星期的房费。
虽然你救人的初衷并不是为了索取回报,但现在你也不会矫情的拒绝,毕竟在异国他乡救下一个中枪昏迷的人需要担负很高的风险。
你心安理得的在约合人民币五位数一晚的套房里独自享受了一晚。
在你抵达这里的第叁天,你的男友终于姗姗来迟。
你们意料之中的因为你救人的鲁莽举动吵了一架,连原定的酒店顶楼餐厅的烛光晚餐都没能缓合你们之间的紧张气氛。
“我是在担心你!”,你的男友又一次这么说到。
你懒得反驳,正好这时有一位服务员捧着一瓶酒走到了你们桌旁。
“你们好,这是你们点的酒。”,服务员报出了一个连不懂酒的你都知道价格不菲的酒名和年份。
“我们没点酒,你是不是弄错了。”,你的男友脸色难看的说到,这瓶酒的价格都快抵上他一年的工资了。
服务员的态度不亢不卑,“是一位先生赠送给你们的,请问要现在打开吗?”
你有种不好的预感,“是哪位先生?”
服务员拿出一张小贺卡递给你,“这是那位先生让我转交给你的。”
你打开贺卡,上面只有一行飘逸的英文和落款,“Thanks for your help”,落款是“Mr. Snake”
Snake?这只是一个巧合,还是他听得懂中文,在那天晚上听到了你的喃喃自语?
番外双子的称不上朋友的朋友的故事(正文第4