第 8 章
苏格兰的海岸 作者:live/稚儿
正文 第 8 章
苏格兰的海岸 作者:live/稚儿
第 8 章
卡茨回答:&qut;‘一个恶灵侵袭了他们的领土,毁灭了村庄。'&qut;
&qut;‘恶灵?什么恶灵?'&qut;
卡茨连忙摆手摇头:&qut;‘恶灵的名字不能被说出口,也不能为恶灵起名字。'&qut;
提尔有点不明白,这些强悍勇猛的维京人居然害怕虚无飘渺的东西。
&qut;‘他的父王请求我们的君主从恶灵的手上解救他们。'&qut;
&qut;‘求救的船队在海上受到袭击,他一个人逃了上岸,来到了这里。'&qut;卡茨看着那个男孩,眼中露出赞赏。
座上的巴尔萨克大声吩咐,人们有些骚动,让开一条路来。
&qut;‘怎么了?'&qut;
卡茨说:&qut;‘君主叫来了亡灵国度的使者。'&qut;
只见一个披着黑色斗篷的老妇在一个孩子的搀扶下走进来,灰白的头发苍老的面容,看上去像个巫婆。
巴尔萨克吩咐老妇为此事占卜。
死亡的使者呻吟着咒语,时而尖锐时而沙哑,听来有些毛骨悚然。她将刻有符咒的野兽骨头撒落地上,然后趴在上面,用昏花的眼睛辨认骨头排列的方式,传达神谕。
&qut;‘她说这次的旅行将危难重重,有人,会客死异乡。'&qut;
&qut;‘君主说这是件好事,马革裹尸,是战士的殊荣。'&qut;
&qut;‘使者说只有最强悍的战士能够出征,而神谕昭示了这些战士的名字。'&qut;
死亡使者那只枯瘦的手举起一块兽骨,尖锐的嘶鸣。巴尔萨克闻言,将右手握拳放在心脏部位,表示乐意前往。
海盗们一阵欢呼。
继而,随着使者的点名,提尔身后站起一个男子,他拥有一头黑色的卷发和黑色的短胡,提尔认得他是上次袭击苏格兰时的其中一名海盗,他记得他有灵活的身手,总是黑色的装束让他轻易地隐藏在夜幕中守备。
又有一名年纪稍大,一把大胡子的男人被点名,他兴奋地举起酒杯,接受大家对他的祝贺。
随着死亡使者的一一点名,即将出征的战士别挑选出来。
这些维京战士完全不将出征的死亡威胁当成一回事,反而为自己即将踏上征途而兴奋。
已经有二十三人被点名,第二十四人是卡茨。
卡茨哈哈大笑着站起身,用北欧语大声宣泄。提尔为他的朋友被承认为勇士而高兴,不由得笑了笑。
这时,当最后一个战士的名字被叫出来,所有人都愣住了。
吵耳的房子里突然静了下来,提尔奇怪地发现所有人的视线都集中在自己身上,连巴尔萨克也淡淡地看着他。
他不解地看向卡茨,卡茨的表情有些意外,似乎那死亡使者选到了奇怪的人。
&qut;‘怎么了?'&qut;
&qut;‘她说最后一个人不是北欧人。'&qut;
&qut;‘啊?'&qut;
&qut;‘意思就是说,王子殿下,你也必须随我们一起出征。'&qut;
也没有提尔答应与否的立场,他必须遵循神谕,跟这群维京海盗一起去更北的地方,一个更陌生的王国。
提尔在这里的第六天清晨,维京海盗们已经做好了出征的准备。
一匹匹高头大马上,海盗们全副装备,剑刃和战斧渗着寒气,坚硬无比的盔甲在太阳下反射光芒。
巴尔萨克披了一身相当保暖的狐皮裘,皮裘下是银色板甲,一柄提尔没见过的又大又长的剑收在黑色的鞘内,挂在马侧。
而提尔显得有些格格不入,他仍然穿著普通的布料衣服,也没有配剑,而他曾经在皇都也相当突出的身高此刻在这些高大魁梧的海盗中显得异常矮小。
北欧的马更加是高大,卡茨大概是怕他驾驭不了,竟然给他选了一匹小马驹!本来想跟那家伙抗议,可一入夜卡茨就不知哪里去了。
没有卡茨的翻译,提尔几乎变成聋哑人,他虽然明白海盗们正在嘲弄自己,却无法反击。只好顶着海盗们嘲笑的目光,牵着可笑的马匹做出征的准备。
出发的时间差不多到了,卡茨才搂了三四个女人姗姗来迟。不用说,这家伙一定是趁出征前风流一夜。
大伙显然对这种事习以为常,连巴尔萨克也不以为然。
卡茨放开了那些女人,跳上马匹,有个红头发的维京人跟他问了句话,卡茨转头跟提尔说:&qut;‘他们想知道你的名字。'&qut;
提尔回答:&qut;‘我叫提尔·萨菲斯·D·塞缪尔。'&qut;
红发维京人听到,说:&qut;阿提!&qut;
&qut;‘不、不!'&qut;提尔认真地对他解释,&qut;‘是提尔·萨菲斯·D·塞缪尔。'&qut;
&qut;阿提!&qut;
提尔无力,这些北欧人是不是太迟钝了啊?
这时巴尔萨克吆喝一声,策马前行。
其它人随后而去,踏上征途。
越往北,气候越寒冷。
苦寒之地只有大片大片的荒漠,时而卷起冷得刺骨的冷风,夹杂了雪片的雨。提尔跟在队伍的后面,用披风将自己牢牢包裹,挡住风雪。
白天越来越长,夜晚渐渐短暂。
第 8 章
恋耽美
正文 第 8 章