分卷阅读51
步有点发飘,不敢再开车,给常征打了电话让他来接,之后蹲在马路边,开始思考“别人眼中的我和实际的我到底是不是一个人”的问题,直到常医生在他面前下了出租车,也没想出个所以然。对方伸出一只手在他面前晃,他一把抓住了,借着对方的劲儿站起来。
“常医生?”
“嗯?”
“你看我像能当副教授的吗?” 陶郁扒着对方的胳膊认真地问。
“嗯。”
“别应付,你好好看看!”
常征看了他五秒钟说:“像。”
“哪像?” 陶郁不甘心地问。
“晕晕乎乎地跟你导师最像,能当正教授了,你喝了多少酒?”
陶郁:“……”
七月老安德鲁受上海几所高校联合邀请,准备去参加为期两周的学术交流活动,同时受邀的还有另外几所美国大学的教授。老头岁数大了,担心自己漂洋过海不习惯,要求对方再负担一个助手的旅费,这个助手自然是陶郁,还能兼职翻译。
临走前的晚上,陶郁在卧室收拾行李。
“你回北京的机票买好了吗?”常征在客厅里问。
“没有,从上海去北京的飞机多,先把老头安顿好,我现买票也来得及。” 他这次回国得重新签证,因为户籍在北京,所以得去北京的美国使馆。
“签完回家去看看你父母?”
陶郁没接话,他没告诉家里要回国,每次母子见面气氛都不太好,上次还因为受伤的事不欢而散。至于他爸,反正压根儿也不想见自己。
常征见他不回答,走到卧室门口劝道:“你难得回国,和他们一起吃顿饭也好。”
陶郁合上箱盖,把行李提到墙边,犹豫了一下说:“不了,他们也不一定在北京……”
上海方面负责接待的男老师三十多岁,叫陈立,八年前跟老头做过一段时间博士后,算起来是陶郁的师兄。那年发生911,全美恐慌,外国人比现在还难找工作。陈立当时接到国内几所大学的邀请,最后选择来上海。
晚餐时,陈立和老头聊起当年,双子楼倒塌后的第二天,老头带陈立和另外两个学生去了纽约,受邀研究楼塌和大火造成的污染对周围商户住户的影响。
“we&o an offibsp;half a mile a;from the world trade&er.”陈立对众人解说,“the dust ;so thid the room looked& had been& for a hundred years.” (译:我们去了一个离世贸中心半个迈的办公室,房间里灰尘很厚,就好像有一百年没人用了。)
老头补充道:“the dust ;accumulated in just one day. we did a short-term exposure analysis and found all kinds of pos in the dust, glass fibers, bsp;anhydrite,&al, and even&os.” (译:那些灰尘就是在一天内累积起来的。我们做了一个短期污染物风险分析,在灰尘里发现各种成分,玻璃纤维、水泥(粉末)、脱水硫酸钙(美国建筑墙面的主要成分)、金属(粉末)、甚至还有石棉。)
“thought&os had been banned for debsp;in the us.” 陶郁说,“it is the most on bsp;of lung bsp;whehe twin towers built?” (译:我以为美国几十年前就禁止(在建筑材料中使用)石棉了。它是最常见的导致肺癌的原因。双子塔是什么时候建的?)
&os ;banned in the u.s. in 1979.&win towers were built a bsp;years before so i’m not surprised.”一位专门做室内空气的教授解释完,转向陈立道,“no offenbsp;but i believe&os is still wildly used in bsp;if we&his building, it will be very&o find&os in dubsp;insulators, and other building materials.” (译:美国1979年开始禁止使用石棉材料。双子塔的建成比那早几年,所以不奇怪。没有冒犯的意思,但是据我所知石棉材料在中国仍然广泛应用。如果我们检查这间屋子,很有可能会在管道、隔热层和其它建筑材料中发现石棉。)
老头说:“i’ve&udies showing if you leave in an&os g& you don’t smoke, or the opposite ;the risk of&ing lung bsp;wouldn’t be a lot&han normal. but if you smoke and live in an&os g& the&ime, the moster would&o you.”(译:我看过一些研究,如果你抽烟但不住在含有石棉的房子里,或者相反,患癌症的风险并不比正常情况高很多。但如果你既抽烟又住在含有石棉的屋子里,那“怪兽”就会找到你了。)
陶郁笑道:“your house is new. i& you told bsp;the story so she allows you to& home.” (译:你家房子